• /
  • /
  • Términos y condiciones generales

Términos y condiciones

1.Términos Generales

Terminología

A estos Términos y Condiciones generales le son aplicables los siguientes conceptos:

  • paquete/objeto/maleta/envío: envío incluyendo todo su contenido,
  • servicio de transporte: servicio proveído por las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte seleccionadas por Eurosender, y que lleva(n) a cabo y efectivamente operan el transporte de los envíos en el marco de su actividad comercial, 
  • objetos prohibidos: objetos que se prohíbe enviar según estos Términos y Condiciones generales, la legislación existente y las normas de transporte, 
  • Eurosender: Eurosender d.o.o.,
  • Eurosender d.o.o.: empresa de responsabilidad limitada, con número de registro 6214924000 y número de identificación tributaria SI65251431, que administra el sistema de reserva en línea Eurosender.com.,
  • Eurosender.com: página web por medio de la cual Eurosender d.o.o ofrece el servicio de reserva de servicios de transporte ejecutado por empresas transportadoras seleccionadas por Eurosender d.o.o,
  • día hábil: todos los días, excepto sábados, domingos, días festivos u otros días no laborables en el país donde se realiza la recogida, el transporte o la entrega del paquete, 
  • peso: peso real del paquete expresado en kilogramos o calculado por una fórmula proporcionada por las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte,
  • usted/el cliente/el usuario: la persona o personas que solicitan el servicio de transporte a través de la página web Eurosender.com.
     

Eurosender d.o.o

Eurosender d.o.o. es una sociedad de responsabilidad limitada, con número de registro 6214924000 y número de identificación tributaria SI65251431, que administra el sistema de reservas en línea Eurosender.com para servicios de transporte puerta a puerta. 

 

La compañía está registrada en el registro del Tribunal de Ljubljana, Eslovenia, con número de registro 6214924000 (Referencia: 2012/35304 SRG).

 

Eurosender d.o.o es una persona responsable fiscalmente, por tanto está obligada a cargar el IVA en todas las transacciones.

 

Eurosender.com y sus páginas con domain derivado tales como Eurosender.es (en adelante, “nuestra página web”) son páginas web por medio de las cuales Eurosender d.o.o opera el sistema de reservas en línea de servicios de transporte ofrecidos por empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte seleccionadas por Eurosender, para efectivamente operar el transporte de los envíos en el marco de su actividad comercial. 

 

Eurosender actúa como un comisionista y no como un promotor de carga. El cliente, al confirmar el pedido a través del portal web Eurosender.com, autoriza a Eurosender d.o.o. a que, en su nombre y a cuenta del cliente (comitente), ordene servicios de transporte con una de las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte siempre que la última cumpla con las condiciones para la ejecución del servicio comisionado. Eurosender no realiza el transporte de los envíos y, por lo tanto, es únicamente responsable de la selección de las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte y no del cumplimiento de las obligaciones propias del servicio de transporte que recaen exclusivamente en la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. Es esta última, y no Eurosender, quien realiza la recogida, el transporte y la entrega del envío, se encarga de la organización del transporte y es responsable de la ejecución del mismo.

 

Eurosender cederá al usuario que lo solicite todas las reclamaciones y derechos derivados de los negocios que realizaron en su nombre, incluyendo las reclamaciones derivadas de la responsabilidad las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte seleccionadas por el incumplimiento o cumplimiento incorrecto de los servicios de transporte. Los clientes están obligados a realizar las reclamaciones por sí mismos y a hacer valer por sus propios medios las reclamaciones y derechos sobre los servicios de transporte.    

Todos los gastos adicionales generados por los reclamos del cliente al servicio de transporte son gastos que corren exclusivamente por cuenta del cliente. Eurosender se reserva el derecho a exigir al cliente el reembolso de gastos cubiertos por Eurosender en nombre del cliente, aun cuando dichos gastos sean generados con posterioridad a la conclusión del servicio de transporte. 

 

El cliente reconoce que pierde el derecho a rescindir el contrato con Eurosender en el momento en que éste último envía los datos del servicio solicitado por el usuario a la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada.

 

Eurosender no acepta pedidos de parte de revendedores no autorizados y se reserva el derecho de cancelar unilateralmente cualquier pedido realizado por revendedores no autorizados.

 

De acuerdo con las políticas y procedimientos internos, Eurosender puede llevar a cabo procedimientos de autorización de revendedores individuales. Cada revendedor puede requerir el inicio del procedimiento mediante una solicitud dirigida a Eurosender por escrito. 

 

 

2.Plazo de entrega

Todos los plazos de entrega indicados son aproximados y no están garantizados. Con la aceptación de estos Términos y Condiciones generales, el cliente es consciente de que diversas circunstancias externas pueden generar retrasos en la recogida o entrega del envío.   

 

Mediante la aceptación de estos Términos y Condiciones generales el cliente se compromete a seguir periódicamente la ruta del envío y, en caso de elementos o datos inusuales, notificará inmediatamente a Eurosender.   

 

Respecto de los procedimientos aduaneros de cada país, Eurosender deberá hacer todo lo posible para garantizar que la entrega del paquete se realice a tiempo. Con la aceptación de estos Términos y Condiciones generales, el cliente entiende y acepta que el paquete puede ser entregado con retraso debido a procedimientos aduaneros y otros procedimientos administrativos. Eurosender se reserva el derecho a exigir al cliente el reembolso de gastos cubiertos por Eurosender en nombre del cliente relacionados con procedimientos aduaneros. 

 

Eurosender no está obligado a indemnizar al cliente por los daños sufridos debido a factores indicados en la segunda sección de estos Términos y Condiciones generales, ni está obligado a reembolsar ningún tipo de coste. 

 

 

3.Restricciones respecto del tamaño y peso del paquete

El cliente se compromete a entregar al conductor de la empresa transportadora el número exacto de los envíos ordenados a través de Eurosender.com, y a que todos los paquetes cumplan con las restricciones de tamaño y de peso. En caso de mudanzas o transportes derivados de una oferta individual, el cliente se compromete a entregar al conductor de la empresa transportadora el número exacto de piezas ordenadas a través de Eurosender.com, y a que todos los paquetes, maletas o pallets cumplan estrictamente con lo indicado en cuanto a dimensiones y peso. Si el cliente entrega paquetes más pesados o un número mayor o menor de paquetes, estará obligado a pagar todos los gastos adicionales que se generen por esta modificación unilateral. 

 

En caso de cancelación del pedido por parte del cliente, el cliente se compromete a no entregar el paquete al conductor de la empresa transportadora en caso de que este se presente en su dirección debido a que, de lo contrario, será responsable de pagar los gastos incurridos. 

 

Todos los gastos adicionales generados debido a exceso de peso o de tamaño en los envíos corren exclusivamente por cuenta del cliente. Eurosender se reserva el derecho a exigir al cliente el reembolso de gastos cubiertos por Eurosender en nombre del cliente, aun cuando dichos gastos sean generados con posterioridad a la conclusión del servicio de transporte.

 

3.1 Restricciones según el tamaño del paquete

3.1.1 Información general

Cada paquete, maleta o pallet cuyo transporte fue reservado a través de la página web Eurosender.com debe ser enviado como una sola pieza.  

 

Si el cliente desea enviar más piezas, es necesario seleccionar un número mayor de paquetes con el fin de reservar el servicio de transporte. De lo contrario, el usuario deberá realizar una nueva reserva.

 

En caso de mudanzas o transportes derivados de una oferta individual, si el cliente tiene la intención de enviar más paquetes, maletas o pallets, el cliente deberá informar a Eurosender a más tardar a las 12 horas del día anterior a la recogida. 

 

3.1.2 Envío de paquetes o maletas

Ningún paquete o maleta deberá superar las siguientes dimensiones:

  • Longitud máxima: 175 cm; y,
  • Longitud + 2 veces la anchura + 2 veces la altura no debe superar los 300 cm. 

 

Para los efectos de estos Términos y Condiciones generales, la longitud representa el lado más largo del paquete.

 

En caso de mudanzas o transportes derivados de una oferta individual, ningún paquete o maleta debe exceder lo indicado en cuanto a dimensiones y peso.

 

Todos los paquetes y maletas deben estar embalados de forma que sea posible realizar la clasificación automática en los centros logísticos de las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte.

 

Si el paquete o maleta no tiene las dimensiones correctas, la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte se reserva el derecho de rechazar el transporte y de aplicar un recargo adicional, de acuerdo con la lista de precios del servicio de transporte que paga el cliente. Eurosender se reserva el derecho a exigir al cliente el reembolso de gastos cubiertos por Eurosender en nombre del cliente relacionados con el tamaño de los paquetes o maletas.

 

3.1.3 Envío de pallets

El tamaño del pallet no deberá superar las dimensiones indicadas por el usuario al momento de solicitar una oferta individual a Eurosender a través de la página web o mediante correo electrónico. Con base en las especificaciones contenidas en dicha solicitud de oferta individual, Eurosender ofrece al cliente la mejor tarifa posible dentro de la red de empresas transportadoras con las que podría efectuar la reserva del servicio.

 

La solicitud de oferta individual realizada por el usuario debe ser enviada a través de nuestro formulario de oferta individual (https://www.eurosender.es/faq-oferta-individual) o enviarse por escrito a la dirección de correo electrónico sales@eurosender.com la siguiente información:

  • número de pallets a enviar
  • dimensiones exactas del pallet (alto, ancho y largo), sin aproximaciones;
  • peso exacto del pallet, sin aproximaciones;
  • contenido y valor del envío;
  • dirección completa de recogida y entrega del pallet;
  • especificaciones en caso de que el usuario esté interesado en contratar un seguro adicional.
     

3.2. Restricciones según el peso del paquete

Todos los envíos deben estar dentro de los límites de peso según lo indicado por el usuario al momento de reservar el servicio a través de la página web Eurosender.com, en caso de paquetes o maletas, o según lo indicado en la solicitud de oferta individual, en caso de pallets.

 

En caso de que el cliente reserve el envío de un euro pallet directamente en nuestra página web, consideramos un euro pallet como un pallet que, al estar debidamente cargado, tiene las siguientes dimensiones máximas: 120 largo x 80 ancho x 100 alto y hasta 240 kg. En caso de que el cliente pretenda enviar un pallet cuyas dimensiones y/o peso excedan las anteriores, es responsabilidad del cliente informarlo en el formulario al momento de efectuar la reserva.

 

En caso de que el peso del paquete, maleta o pallet exceda los límites indicados por el usuario al momento de reservar el servicio de transporte a través de Eurosender el cliente, mediante la aceptación de estos Términos y Condiciones generales, acepta que Eurosender: 

 

1.efectúe un recargo adicional a la tarjeta de crédito con la cual el cliente realizó la reserva del servicio de transporte por sobrepeso según la lista de precios aplicable, en caso de que el paquete, maleta o pallet no exceda el peso máximo de transporte de un servicio de transporte concreto; o,

 

2.efectúe un recargo adicional a la tarjeta de crédito con la cual el cliente realizó la reserva del servicio de transporte por un monto determinado por la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada bajo la naturaleza de penalización contractual por exceso de peso, en caso de que el paquete, maleta o pallet sí exceda el peso máximo de transporte la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. Alternativamente, la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada podrá optar por rechazar el transporte del paquete y no cobrar dicha penalización contractual. 

 

En caso de que Eurosender no pueda realizar los recargos adicionales automáticamente a la tarjeta de crédito con la cual el cliente realizó la reserva del servicio de transporte, se le notificará de ello por escrito y el cliente deberá pagar la suma adicional indicada dentro del plazo máximo de siete (7) días. Dicha notificación presta mérito ejecutivo. En caso de que Eurosender no reciba el pago dentro de dicho plazo, el cliente estará obligado a cubrir los gastos del procedimiento ejecutivo de cobro. 

 

 

4. Confirmación y cancelación del pedido    

Después de realizar el pedido, al cliente se le proporcionará un número de pedido que confirma que éste ha sido aceptado y enviado para su procesamiento.

El contrato se almacena en las instalaciones Eurosender y se puede acceder por el cliente en cualquier momento mediante una solicitud por escrito enviada a help@eurosender.com.

El día hábil anterior a la fecha prevista para la recogida, el cliente recibirá un mensaje de confirmación por medio de correo electrónico en el cual se indica que ha reservado un servicio de transporte a su nombre y cuenta. Hasta tanto el cliente no haya recibido dicho mensaje de confirmación, el cliente podrá cancelar o modificar su reserva.

En caso de mudanzas o transportes derivados de una oferta individual, el cliente recibirá un mensaje de confirmación por correo electrónico entre uno (1) a tres (3) días antes de la recogida, lo que indica que la orden fue transmitida y confirmada con el servicio de mensajería proveedor de servicio.

El cliente reconoce que pierde el derecho a rescindir el contrato con Eurosender en el momento en que éste último envía los datos del servicio solicitado por el usuario a la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. En caso de que el cliente decida cancelar el acuerdo antes de Eurosender d.o.o. enviar los datos del servicio solicitado por el usuario a la empresa transportadora selecctionada, el cliente deberá diligenciar el siguiente formulario y enviarlo por correo electrónico a help@eurosender.com o por correo certificado a:

 

Eurosender d.o.o

Dunajska cesta 116

1000 Ljubljana

Eslovenia

 

El cliente expresamente acepta que un Acuerdo contentivo de la información indicada en el artículo 43b/1 de la Ley de Protección al Consumidor de la República de Eslovenia sea enviado por medio de correo electrónico.

El monto cancelado por el seguro adicional no es reembolsable.

En cuanto Eurosender reciba el código de seguimiento por parte de la empresa transportadora, éste le será enviado al cliente a través de correo electrónico. El pedido no es confirmado raramente, por ejemplo, si la localidad no es accesible al transportador o si en el país de recogida o en Eslovenia se celebra fiesta nacional u otro día no laborable.

Esta versión de los Términos y Condiciones entra en vigor el 17 de octubre de 2016.

 

5. Modalidades de pago

Todas las transacciones de pago que sean procesadas a través de nuestra página web se encuentran aseguradas a través de certificados SSL de GeoTrust© lo cual garantiza que las comunicaciones entre el servidor del usuario y nuestra página web son encriptadas y seguras.

 

Al momento de reservar el servicio a través de la página web Eurosender.com, Eurosender ofrece a sus clientes las siguientes modalidades de pago: 

 

5.1 Pago con tarjeta de crédito

En caso de optar por esta modalidad de pago, antes de confirmar el pedido el cliente deberá introducir la información de la tarjeta de crédito con la cual prefiere hacer el pago de la reserva del servicio de transporte. 

Todos los pagos con tarjeta de crédito se realizan directamente a través del sistema seguro Braintree, nuestro aliado en cuestión de pagos en línea, o de sus aliados. Eurosender no almacena información alguna sobre las tarjetas de crédito, ya que todo el proceso de verificación del pago se lleva a cabo directamente a través de Braintree.

 

Es responsabilidad del cliente que la tarjeta de crédito seleccionada para hacer el pago de la reserva del servicio de transporte se encuentre activa y con fondos suficientes para que el pago sea efectivo. Cualquier cargo adicional que se genere en caso de que la tarjeta sea rechazada correrá exclusivamente por cuenta del cliente. 

 

5.2 Pago con PayPal

En caso de optar por esta modalidad de pago, antes de confirmar el pedido el cliente será redireccionado a la página web de PayPal, donde deberá iniciar sesión con su nombre de usuario y contraseña, o crear una cuenta en caso de no tener una activa. Una vez el pago sea realizado correctamente, el cliente será redirigido nuevamente a la página web de Eurosender donde podrá ver la confirmación de su pedido y del pago. 

 

Es responsabilidad del cliente que la cuenta de PayPal seleccionada para hacer el pago de la reserva del servicio de transporte se encuentre activa y con fondos suficientes para que el pago sea efectivo. Cualquier cargo adicional que se genere en caso de que la transacción sea rechazada correrá exclusivamente por cuenta del cliente.

 

5.3 Pago con transferencia bancaria

En caso de optar por esta modalidad de pago, la orden no será confirmada inmediatamente; sólo será confirmada una vez Eurosender reciba confirmación de transferencia bancaria exitosa por el monto total de la reserva. El cliente recibirá un correo electrónico por parte de Eurosender con las instrucciones acerca de cómo realizar el pago, incluido el nombre y datos del banco, la cuenta bancaria de Eurosender, el monto a ser transferido, etc. 

 

Cualquier cargo que se genere por servicios bancarios correrá exclusivamente por cuenta del cliente. En caso de que el monto recibido en la cuenta bancaria de Eurosender sea menor a aquél que debió ser depositado, el pedido no será confirmado. Eurosender no estará en la obligación de notificar al usuario de que el monto depositado no fue suficiente para confirmar el pedido.

 

El cliente cuenta con treinta (30) días calendario para enviar al correo electrónico help@eurosender.com una copia de la confirmación de transferencia bancaria exitosa. En cuanto dicha confirmación sea recibida, el cliente recibirá un correo electrónico por parte de Eurosender confirmando el pedido. La confirmación de transferencia bancaria exitosa deberá ser enviada por el cliente a Eurosender antes de la fecha de recogida seleccionada. De lo contrario, una nueva fecha de recogida será organizada sólo después de recibir la confirmación de transferencia bancaria. En caso de no recibir dicha confirmación en el plazo de treinta (30) días, el pedido será cancelado y el usuario recibirá una notificación al respecto. 

 

Es responsabilidad exclusiva del cliente informar a Eurosender acerca de la transferencia bancaria.

 

5.4 Pago con créditos

La ventaja de esta modalidad de pago es que el cliente no tiene que introducir los datos de pago (por ejemplo, los datos de su tarjeta de crédito o de su cuenta de PayPal) cada vez al reservar un servicio de transporte a través de nuestra página web. Adicionalmente, Eurosender premia su lealtad regalando un porcentaje extra gratis al monto seleccionado por el usuario.  

 

En el momento, esta opción está habilitada únicamente para clientes con una cuenta B2B en nuestra página web. En caso de optar por esta modalidad de pago, el cliente utilizará el crédito que tenga disponible en su cuenta B2B para realizar el pedido. 

 

Al momento de confirmar el pago, el cliente deberá tener suficiente crédito disponible en su cuenta B2B para realizar el pedido. En caso de no tener crédito suficiente, el cliente podrá recargar su crédito antes de confirmar el pedido a través de tarjeta de crédito, PayPal o transferencia bancaria. En caso de recarga mediante tarjeta de crédito o PayPal, siempre que el cliente tenga suficientes fondos en su tarjeta de crédito y en su cuenta de Paypal, la recarga y el pedido serán confirmados automáticamente. En caso de recarga mediante transferencia bancaria, la recarga y el pedido serán confirmados una vez el cliente haya enviado al correo electrónico help@eurosender.com una copia de la confirmación de transferencia bancaria exitosa dentro de los treinta (30) días siguientes a la orden. De lo contrario, la orden será cancelada.

 

Adicionalmente, por fuera del proceso de compra el cliente podrá recargar el crédito en su cuenta B2B en cualquier momento, siguiendo estos pasos: 

 

1.Inicie sesión en nuestra página web con su nombre de usuario y contraseña

2.Haga click en la opción “Balance de crédito” ubicada en el menú de la izquierda 

3.Haga click en el botón “Recarga de Crédito”

4.Seleccione la cantidad que quiera recargar y el método de pago

5.Introduzca la información de pago 

 

 

6. Embalaje, etiquetado y recogida

6.1. Información general

El cliente es responsable de proporcionar una dirección completa y exacta para la recogida y/o entrega del paquete, maleta o pallet, y cualquier otra información pertinente que facilite la recogida o la entrega del mismo.

 

La recogida debe realizarse en un lugar de fácil acceso; el conductor de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada deberá poder aparcar su vehículo a por lo menos veinticinco (25) metros del punto de recogida indicado. Servicio puerta a puerta es el servicio proporcionado hasta la puerta principal del edificio. El conductor de la empresa transportadora no está obligado a recoger o entregar el paquete, maleta o pallet en pisos superiores.

 

El conductor de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte llegará a la dirección, llamará a la puerta y esperará a que el paquete, maleta o pallet le sea entregado. Si nadie le abre la puerta al conductor (si no hay nadie presente en la dirección, si no hay un timbre en la dirección o si es necesario el uso de un permiso especial o de una tarjeta de acceso) el conductor se retirará. 

 

En la mayoría de los países, el siguiente intento de recogida del paquete, maleta o pallet se llevará a cabo siguiendo el mismo procedimiento el siguiente día hábil; si éste tampoco se puede realizar el pedido será cancelado sin posibilidad de reembolso del monto pagado por el cliente.  

 

El cliente deberá indicar en el pedido el número de teléfono local del país de recogida y de entrega, en el cual estará disponible en el momento de la recogida y la entrega. No obstante, el conductor de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada no está obligado a contactar telefónicamente al usuario ni a las personas de contacto indicadas en la orden. En caso de optar por hacerlo, el mensajero sólo contactará telefónicamente a números locales.

 

El servicio Eurosender no incluye una llamada de preaviso al cliente antes de la recogida y la entrega. Sin embargo, en algunos países el número de teléfono indicado puede utilizarse para aclarar las circunstancias de la recogida y la entrega o para informaciones adicionales que Eurosender o la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada puedan necesitar.

 

Antes de la recogida, el cliente debe quitar todas las etiquetas viejas o informaciones de direcciones que se encuentren adheridas al paquete, maleta o pallet. Para evitar confusiones en la entrega, en el paquete, maleta o pallet debe estar únicamente la dirección del destinatario. 

 

El cliente está de acuerdo con que los productos embalados deben disponer de un embalaje interior y exterior adecuado para la categoría de los artículos transportados. El embalaje debe adaptarse al peso y al contenido del envío. El embalaje debe ser adecuado para el transporte y la manipulación en los centros logísticos de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. Un embalaje adecuado debe, entre otras cosas, ser resistente a una caída desde una altura de un metro. Artículos de forma irregular como maletas tienen que ser cuidadosamente envueltos en película prlástica extensible. Los clientes deben asegurarse de que toda la maleta sea envuelta (incluyendo las ruedas y manijas), de modo que los objetos afilados en el exterior de la maleta no puedan dañar otros envíos. Al interior del paquete, maleta o pallet debe haber un embalaje adecuado, por ejemplo, con plástico de burbuja que prevenga quiebra y daño de los elementos transportados. 

 

Si los artículos no están embalados adecuadamente en el interior y exterior o exceden los límites de dimensión y peso, el seguro no los cubrirá y tampoco habrá lugar a devolución del dinero por parte de Eurosender. El usuario es único el responsable de los daños y la pérdida de artículos embalados inadecuadamente. La empresa transportadora está en todo el derecho de rechazar la solicitud seguro si consideran que la maleta era peligrosa y podría dañar otros envíos durante el transporte.

 

Eurosender no se hace responsable de ninguna pérdida, daño o cualquier otro tipo de imperfecto, tasas o gastos que surjan o estén relacionados con el transporte de paquetes, maletas o pallets. Eurosender, como administrador del sistema de reservas en línea, en nombre y a cuenta del cliente solicita servicios de transporte de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte. Por ende, sólo es responsable de la selección de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte y no de la ejecución del servicio de transporte como tal.

 

En el caso en que el usuario incumpla estos Términos y Condiciones generales y/o  con los Términos y Condiciones generales de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada, dicha empresa transportadora o el cliente serán responsables de todos los daños y gastos incurridos durante el transporte del envío.

 

El cliente es responsable del pago de todos los impuestos relacionados con el transporte (por ejemplo, de aduana y otros impuestos) y está obligado a abonarlos oportunamente. Si por alguna circunstancia Eurosender llegase a cancelar cualquiera de estos gastos, pérdidas o impuestos, el usuario estará obligado a reembolsarlos a Eurosender dentro de los siete (7) días siguiente a la recepción de la factura de reembolso que le será emitida por Eurosender. Dicha notificación presta mérito ejecutivo. En caso de que Eurosender no reciba el pago dentro de dicho plazo, el cliente estará obligado a cubrir los gastos del procedimiento ejecutivo de cobro. 

 

Con la aceptación de estos Términos y Condiciones generales, el cliente acepta que Eurosender transfiera los datos indicados obtenidos en el proceso de orden a través de Eurosender.com a la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada de la manera descrita en la Política de Privacidad de Eurosender. 

 

6.2 Embalaje, etiquetado y recogida de paquetes o maletas

6.2.1 Servicio Selection

Al realizar la reserva del servicio de transporte el cliente se compromete a que el paquete o maleta esté disponible en la dirección indicada para que la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada pueda recogerlo entre las 9:00 y las 18:00 horas de la fecha seleccionada. Debido a factores imprevistos por parte de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada, la recogida puede llevarse a cabo antes o después de este rango horario. Raramente, debido a factores imprevistos, la empresa transportadora puede llevar a cabo la recogida en el siguiente día hábil.

 

En caso de que el mensajero de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada no se presente para la recogida el día seleccionado antes o a las 18:00 horas, el cliente, de acuerdo con estos Términos y Condiciones generales, asume la responsabilidad de informar inmediatamente a Eurosender sobre este hecho, con el fin de que Eurosender pueda organizar un nuevo intento de recogida.

 

El paquete o maleta debe estar embalado adecuadamente para el transporte y la manipulación en los centros logísticos de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. La superficie del paquete o maleta debe permitir que la etiqueta identificadora del paquete sea adherida y fijada por el mensajero de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte al momento de la recogida.

 

Se consideran como ejemplos de embalajes adecuados las cajas de cartón compuestas por dos o más capas de cartón o las maletas envueltas con una película protectora; además, y en ambos casos, el interior deberá estar protegido con plástico de burbuja. Artículos de forma irregular como maletas tienen que ser cuidadosamente envueltos en película prlástica extensible. Los clientes deben asegurarse de que toda la maleta sea envuelta (incluyendo las ruedas y manijas), de modo que los objetos afilados en el exterior de la maleta no puedan dañar otros envíos. 

 

Las bolsas de plástico, bolsas de viaje y cajas de plástico no son tipos de embalaje permitidos.

 

Las maletas, las cajas de cartón y otros envases adecuados pueden resultar dañados durante el transporte. Si las maletas se utilizan como embalaje, deben protegerse adecuadamente con el fin de evitar que sufran daños. La empresa transportadora está en todo el derecho de rechazar la solicitud seguro si consideran que la maleta era peligrosa y podría dañar otros envíos durante el transporte. No todos los envases están sujetos a la cobertura del seguro. Ni Eurosender ni las empresas transportadora proveedoras del servicio de transporte se responsabilizan de los daños que se produzcan en el embalaje durante el transporte.

 

6.2.2 Servicio Flexi

En caso de que para la ruta seleccionada por el cliente Eurosender ofrezca el servicio Flexi, el usuario deberá acordar la hora y fecha de recogida directamente con la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. Eurosender no se hace responsable de coordinar la hora y fecha de recogida de los paquetes o maletas.

 

Dependiendo de la disponibilidad y de las rutas de reparto organizadas por la empresa transportadora, la fecha de recogida puede ser acordada inclusive en el mismo día en que el usuario reserva el servicio de transporte a través de Eurosender.com. 

 

Al realizar la reserva del servicio de transporte seleccionando en producto Flexi, el cliente se compromete a que el paquete o maleta esté disponible en la dirección indicada para que la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada pueda recogerlo en la fecha y hora directamente acordada entre el usuario y la empresa transportadora.

 

El paquete o maleta debe estar embalado adecuadamente para el transporte y la manipulación en los centros logísticos de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. La superficie del paquete o maleta debe permitir que la calcomanía identificadora del paquete sea adherida y fijada por el usuario antes de la recogida. Es responsabilidad del usuario imprimir y adherir al paquete la etiqueta identificadora del envío antes de que el paquete sea recogido por el mensajero de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. El conductor rechazará la recogida y se retirará de la dirección de recogida en caso de que el usuario no haya imprimido y adherido al paquete la etiqueta identificadora del envío. Dicha etiqueta identificadora del envío será enviada por Eurosender al usuario al correo electrónico indicado por el cliente al momento de reservar el servicio de transporte. 

 

Se consideran como ejemplos de embalajes adecuados las cajas de cartón compuestas por dos o más capas de cartón o las maletas envueltas con una película protectora; además, y en ambos casos, el interior deberá estar protegido con plástico de burbuja. Artículos de forma irregular como maletas tienen que ser cuidadosamente envueltos en película prlástica extensible. Los clientes deben asegurarse de que toda la maleta sea envuelta (incluyendo las ruedas y manijas), de modo que los objetos afilados en el exterior de la maleta no puedan dañar otros envíos. 

 

Las bolsas de plástico, bolsas de viaje y cajas de plástico no son tipos de embalaje permitidos.

 

Las maletas, las cajas de cartón y otros envases adecuados pueden resultar dañados durante el transporte. Si las maletas se utilizan como embalaje, deben protegerse adecuadamente con el fin de evitar que sufran daños. La empresa transportadora está en todo el derecho de rechazar la solicitud seguro si consideran que la maleta era peligrosa y podría dañar otros envíos durante el transporte. No todos los envases están sujetos a la cobertura del seguro. Ni Eurosender ni las empresas transportadora proveedoras del servicio de transporte se responsabilizan de los daños que se produzcan en el embalaje durante el transporte.

 

6.2.3 Servicio "Removals"

Al reservar servicios de transporte de pallets, el cliente se compromete a que el pallet estará disponible en la dirección de recogida para que la empresa transportadora pueda recogerla entre las 08:00 am y las 18:00 pm. La empresa de mensajería seleccionada se pondrá en contacto con el cliente antes o en el mismo día de la recogida con el fin de confirmar la recogida No habrá recogida que entre el cliente y la empresa de mensajería se haya coordinado una fecha y hora específicas. Debido a factores imprevistos relacionados con el proveedor de servicios de mensajería seleccionado, es posible que la recogida se lleve a cabo antes o después de la fecha estipulada. En raras ocasiones, debido a factores imprevistos, el proveedor de servicios de mensajería seleccionado puede llevar a cabo la recogida en el siguiente día hábil.

 

Si el conductor de la empresa transportadora seleccionada no está presente en la fecha y hora de recogida, el cliente, de acuerdo con estos Términos y Condiciones, asume la responsabilidad de informar Eurosender de inmediato acerca de este hecho, con el fin de que Eurosender pueda coordinar un segundo intento de recogida.

 

El envío debe estar listo para el transporte en el momento en que el conductor del proveedor de servicios de mensajería seleccionado llegue para su recogida. Esto significa que todos los elementos que van a ser transportados deben estar debidamente embalados y preparados para el transporte. En caso de un pallet, el envío debe estar debidamente embalado, fijado en el pallet y asegurado para el transporte.

 

En el momento de la recogida o después de que el envío llegue al depósito de la empresa transportadora, el conductor adhiere la etiqueta de identificación sobre el envío.

 

6.3 Embalaje, etiquetado y recogida de pallets

Al reservar servicios de transporte de pallets, el cliente se compromete a que el pallet estará disponible en la dirección de recogida para que la empresa transportadora pueda recogerla entre las 08:00 am y las 18:00 pm. La empresa de mensajería seleccionada se pondrá en contacto con el cliente antes o en el mismo día de la recogida con el fin de confirmar la recogida. Al realizar la reserva del servicio de transporte el cliente se compromete a que el pallet esté disponible en la dirección indicada para que la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada pueda recogerlo en la hora y fecha acordada entre el cliente y la empresa transportadora. Debido a factores imprevistos por parte de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada, la recogida puede llevarse a cabo antes o después de la fecha seleccionada. Raramente, debido a factores imprevistos, la empresa transportadora puede llevar a cabo la recogida en el siguiente día hábil.

 

En caso de que el conductor de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada no se presente para la recogida el día seleccionado, el cliente, de acuerdo con estos Términos y Condiciones generales, asume la responsabilidad de informar inmediatamente a Eurosender sobre este hecho, con el fin de que Eurosender pueda organizar un nuevo intento de recogida.

 

El pallet debe estar listo para el transporte al momento en que el conductor de la empresa transportadora se presente para la recogida. Esto significa que todos los ítems que se van a transportar deben estar fijados dentro del pallet y seguros para el transporte. 

 

Al momento de la recogida, el mensajero de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada adherirá la etiqueta identificadora del transporte sobre el pallet.

 

 

7. Entrega

El cliente es responsable de proporcionar una dirección de entrega exacta y correcta al solicitar el servicio de transporte a través de la página web Eurosender.com. La dirección debe caber en el campo designado para ella en el proceso de orden online, y no en el campo “instrucciones adicionales”; de lo contrario, es posible que el conductor de la empresa transportadora no reciba la información completa acerca de dónde recoger o entregar el envío. El punto de entrega debe ser accesible al público; el mensajero debe tener la posibilidad de aparcar su vehículo a no más de 25 metros del punto de entrega. Servicio puerta a puerta es el servicio proporcionado hasta la puerta principal del edificio. El conductor de la empresa transportadora no está obligado a recoger o entregar el paquete, maleta o pallet en pisos superiores.

 

El día previsto para la entrega el destinatario debe estar en la dirección de entrega entre las 9:00 y las 18:00 horas, si el servicio seleccionado es “Selection” o "Flexi", o en la hora acordada directamente con la empresa transportadora, si el servicio seleccionado es envio de pallet. El destinatario puede también autorizar a una persona para que recoja el envío en su nombre. En algunos casos, el paquete se puede enviar a una dirección alternativa. 

 

Al indicar la dirección de entrega, el cliente garantiza que se trata de una dirección de entrega estándar conocida públicamente, en la cual regularmente se reciben envíos. No es suficiente la indicación de una dirección genérica, como un puerto, donde puede haber una entrega fallida y consecuentemente se deba devolver el envío al remitente a expensas del usuario. En el caso de edificios nuevos, mediante la aceptación de estos Términos y Condiciones generales el cliente confirma que la dirección ya es conocida a los prestadores de servicio de transporte y que ya ha recibido envíos a esta dirección en el pasado.  

 

Si la entrega no se realiza en el día programado por algún motivo ajeno a la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada (por ejemplo, porque la persona indicada para recibir la entrega no se encuentra presente), en la mayoría de los países el siguiente intento de entrega será en uno de los próximos días hábiles. En caso de ausencia del cliente, el mensajero de la empresa transportadora tiene derecho a entregar el paquete, maleta o pallet a una dirección alternativa (dirección vecina, oficina de correos local o punto de entrega). Igualmente, el mensajero podrá entregar el envío a cualquier persona que se encuentre en la dirección de entrega que esté dispuesta a recibir el envío contra firma. La empresa transportadora no se encuentra obligada a verificar la identificación de la persona que reciba el envío (por ejemplo, mediante tarjeta de identificación).

 

La empresa transportadora se reserva el derecho de entregar el paquete, maleta o pallet a una dirección alternativa (dirección vecina, oficina de correos local, punto de entrega). En este caso el mensajero dejará una nota con la ubicación de la entrega del envío en la dirección principal indicada. Si el paquete, maleta o pallet no es recogido dentro de los siete (7) días del primer intento de entrega, la empresa de transporte se reserva el derecho de devolverlo a la dirección de recogida a expensas del usuario. De acuerdo con estos Términos y Condiciones generales, los costes adicionales se cargarán al cliente, con lo cual Eurosender se reserva el derecho de cargarlos en la tarjeta de crédito utilizada al realizar el pedido.

 

Eurosender no garantiza el transporte y entrega del envío a una dirección diferente a la inicialmente indicada por el cliente al momento de solicitar el servicio de transporte a través de la página web Eurosender.com.  En el caso de una redirección correcta,  la nueva dirección será enviada a la empresa de mensajería y se utiliza como dirección de entrega para los efectos de estos Términos y Condiciones; todos los gastos adicionales de reenvío corren a cargo únicamente del cliente.

 

En caso de que identifiquense daños al momento de recibir el envío, debese reportlos en el momento de la entrega rellenando un informe de daños con el conductor o mediante la firma con reserva de la prueba de la entrega. De lo contrario, la empresa de mensajería seleccionada o la compañía de seguros puede rechazar las reclamaciones por daños y perjuicios.

 

De acuerdo con estos Términos y Condiciones generales, la entrega se considera realizada si:

  • se hace entrega del paquete, maleta o pallet a cualquier persona ubicada en la dirección de entrega contra firma digital o manual;
  • el paquete, maleta o pallet es entregado en una dirección alternativa indicada por el usuario;
  • luego de múltiples intentos fallidos en la dirección de entrega, el paquete, maleta o pallet es entregado en una de las bodegas de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada que se encuentre cerca de la dirección de entrega;
  • se ha dejado un aviso al cliente, o si esto es evidente a través del seguimiento del envío a través de Internet; 
  • se hace entrega del paquete, maleta o pallet en la dirección de entrega a una persona que se presenta falsamente a sí misma como el destinatario; o,
  • el envío sea devuelto a la dirección de recogida luego de haber trascurrido el plazo máximo en el cual las empresas de mensajería almacenan envíos con entrega fallida.

 

Al momento de considerarse que la entrega fue realizada se entiende que Eurosender y la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada se encuentran eximidos de responsabilidad respecto del envío. 

 

 

8. Demoras y responsabilidad en caso de demoras

Eurosender no ofrece plazos de entrega garantizados. Todos los plazos de entrega son de carácter informativo y estimados, y pueden cambiar y extenderse por razones propias de las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte o por razones externas.   

 

En caso de demoras en la entrega, en ningún caso Eurosender será responsable por los daños ocasionados por la demora, ni será responsable de resolver o solventar las obligaciones o gastos relacionados con la demora. Eurosender no está obligado a compensar al cliente en caso de demoras, así como tampoco está obligado a reembolsar ningún costo relacionado con la orden.

 

 

9. Responsabilidad por daños o pérdidas del envío    

Eurosender es el administrador del sistema de reservas en línea de servicios de transporte y, como tal, no será responsable de ninguna pérdida o daño en el paquete, maleta o pallet o su contenido. Eurosender únicamente colabora con empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte de alta calidad y, por tanto, los daños y/o las pérdidas de paquetes, maletas o pallets son inusuales.

 

Las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte son las responsables de la recogida, el transporte y la entrega de todos los envíos reservados a través del portal Eurosender.com.

 

Con el fin de evitar daños, el cliente debe tener en cuenta que, a pesar de la precaución que tienen las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte, los paquetes, maletas o pallets son descargados, ordenados y cargados mecánicamente y que, por lo tanto, deben estar debidamente embalados para evitar daños innecesarios. 

 

Los paquetes, maletas o pallets estarán bajo la supervisión de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada desde la recogida hasta la entrega.

 

 

10. Seguro, indemnización, quejas y objetos prohibidos 

10.1 Seguro, responsabilidad y cobertura del seguro  

Eurosender actúa siempre como comisionista y no como promotor de carga al ofrecer el servicio de administración de nuestra página web, plataforma virtual para reservas en línea de servicios de transporte ofrecidos por empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte. Por lo anterior, la responsabilidad de Eurosender siempre se encuentra limitada a la selección de la empresa transportadora quien ejecutará el transporte. 

 

En ninguna ocasión Eurosender actuará como empresa aseguradora. El seguro de envíos es ofrecido por compañías aseguradoras con convenios existentes con Eurosender o por las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte directamente. Por tal razón, los términos y condiciones de las compañías aseguradoras tales como Ergo o Lloyds o de las empresas transportadoras proveedoras del servicio de transporte tales como GLS, DPD y DHL aplican en todo lo relacionado al seguro de los envíos reservados a través de nuestra página web.

 

El transporte de pallets se encuentra asegurado de conformidad con el Convenio relativo al Contrato de Transporte Internacional de Mercancías por Carretera (CMR).

 

Todos los pedidos realizados a través del portal Eurosender.com para el transporte de paquetes o maletas incluyen un seguro por parte de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada por una cobertura máxima de doscientos (200) euros. El costo del seguro ya se encuentra incluido en el precio básico del envío. La cobertura del seguro se extiende a los gastos en caso de pérdida o daño del paquete y al reembolso de los gastos de transporte de los paquetes perdidos o dañados.

 

Si el envío contiene objetos de mayor valor en comparación con la cobertura máxima del seguro, el usuario tiene la obligación de contratar un seguro adicional directamente en nuestra página web. El seguro adicional se debe reservar en el proceso de orden y se cobra de acuerdo con la lista de precios del proveedor del servicio de transporte. 

 

Eurosender d.o.o. cederá a las partes que lo soliciten todas las reclamaciones y derechos derivados de los negocios que realizaron en su nombre, incluyendo las reclamaciones derivadas de la responsabilidad de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada por el incumplimiento o cumplimiento incorrecto de las obligaciones relacionadas con el servicio. Los clientes están obligados a realizar las reclamaciones por sí mismos y a hacer valer las reclamaciones y derechos sobre los servicios de transporte.    

 

En el caso de pérdida, Eurosender ofrece su apoyo al cliente en la presentación de las reclamaciones ante la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada. Sin embargo, la decisión acerca de la procedencia o no del seguro corre por cuenta exclusiva de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada o de la compañía aseguradora.

 

El seguro no procederá en caso de: 

  • embalaje inapropiado;
  • envíos no convencionales; 
  • envío de objetos para los que no se recomiendan nuestros servicios sin previo aviso;
  • envío de aparatos electrónicos que no sean embalados en su empaque original, tales como televisores, teléfonos móviles, ordenadores y otros equipos informáticos y electrónicos;
  • envío de artículos no permitidos;
  • envíos cuya entrega se considere realizada correctamente conforme con el punto 7° de los presentes Términos y Condiciones generales; 
  • daños causados por terrorismo, desastres naturales;
  • que el cliente no presente prueba suficiente (fotográfica o por escrito) de que el envío se encontraba en perfectas condiciones antes de ser recogido por la empresa transportadora; o,
  • en caso de que el usuario haya actuado en disconformidad con los presentes Términos y Condiciones generales.

 

Eurosender no se hace responsable de ningún daño, pérdida, recogida fallida o con retraso ni de ningún otro daño o gastos derivados de los servicios de transporte solicitados a través del portal web Eurosender.com, ni de los costos y daños que posteriormente se asocian con estos servicios. Eurosender no se hace responsable de la posible pérdida de ingresos debido a los hechos descritos en el párrafo anterior. 

 

10.2 Procedimiento en caso de daño o pérdida 

 

En el caso de pérdida, Eurosender ofrece atención al cliente en la presentación de reclamaciones ante la empresa transportadora seleccionada. Sin embargo, la decisión sobre la admisibilidad del seguro la hace exclusivamente la empresa de mensajería o la compañía de seguros.

Eurosender no reconoce ningún proveedor alternativo de resolución de conflictos.

En caso de daño o pérdida de un paquete, maleta o pallet, la situación debe ser reportada por la persona encargada de recibir el envío a la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada al momento mismo de la entrega. En caso de que  identifiquense daños al momento de recibir el envío, debese reportarlos en el momento de la entrega rellenando un informe de daños con el conductor o mediante la firma con reserva de la prueba de la entrega. De lo contrario, la empresa de mensajería seleccionada o la compañía de seguros puede rechazar las reclamaciones por daños y perjuicios.

 

Con el fin de iniciar un procedimiento con la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada por pérdida o daño del envío, Eurosender debe recibir en la dirección de correo electrónico claims@eurosender.com todos los datos indicados en este numeral.

 

Con el fin de aplicar la cobertura de seguro, el cliente debe rastrear el envío del paquete, maleta o pallet en Internet. Si no hay ningún cambio de estatus respecto de la trayectoria del envío en un plazo de siete (7) días, el cliente está obligado a ponerse en contacto con Eurosender en un plazo de cuarenta y ocho (48) horas a partir de la expiración del período de siete (7) días para así comenzar el procedimiento de búsqueda.

 

Si el paquete, maleta o pallet no se entrega dentro de un plazo de cinco (5) días a partir de la fecha prevista para la entrega, el cliente deberá notificar inmediatamente a Eurosender por escrito enviando un correo electrónico a help@eurosender.com.

 

Al aviso de los dos párrafos anteriores el cliente deberá adjuntar: 

 

1.una lista del contenido del envío y su valor;  

2.una descripción externa del envío;

3.información sobre el método de embalaje;

4.copia de la confirmación de que la persona en la dirección de recogida entregó el envío a la empresa transportadora; y, 

5.copia del correo electrónico de confirmación del envío.

 

En caso de entregarse un paquete, maleta o pallet dañado, el cliente no deberá recibir el envío incondicionalmente. Por el contrario, el cliente, junto con el conductor, deberá redactar un informe sobre la recepción del envío dañado que incluya fotos y una descripción detallada de los daños. El documento debe estar firmado por el conductor y por el cliente. Además, el cliente deberá informar por escrito a Eurosender dentro de las cuarenta y ocho (48) horas siguientes a la recepción del envío dañado. La notificación deberá ir acompañada de:

 

1.el documento firmado por el cliente y el mensajero;

2.fotos en donde se evidencie el daño causado (el cliente debe tomar fotos del envío antes de la recogida y después de la entrega donde claramente se evidencie que los daños han ocurrido durante el transporte;

3.el valor de los objetos dañados; 

4.la dirección en la que el mensajero pueda inspeccionar y, si es necesario, llevar los objetos dañados; y, 

5.copia del correo electrónico de confirmación del envío.

 

Si el cliente no entrega la notificación o no envía toda la documentación requerida a la dirección de correo electrónico claims@eurosender.com, se considerará que la notificación no ha sido enviada. 

 

En caso de daños al envío, el cliente está obligado a guardar el paquete, maleta o pallet dañado completo en la condición en la que fue entregado, corriendo con todos los gastos relacionados hasta la finalización del procedimiento. Si el envío se encuentra deteriorado en el exterior, el cliente debe fotografiar los daños antes de abrir el envío.

 

En el caso de que el cliente note que algunos de los artículos faltan en el momento de la entrega, se puede iniciar un procedimiento de reclamación. El cliente debe envair a Eurosender por correo electrónico la misma documentación que en el caso de daños, incluyendo fotografías del paquete antes de la extracción y después de la entrega que demuestren fue abierto / dañado durante el transporte y por lo tanto pudo dar lugar a que algunos ítems dentro del paquete falten.

 

Tras la recepción de todos los documentos comprobantes necesarios, Eurosender, en nombre del cliente, enviará a la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada una solicitud de seguro con todos los anexos. Sin embargo, la decisión acerca de la procedencia o no del seguro corre por cuenta exclusiva de la empresa transportadora proveedora del servicio de transporte seleccionada o de la compañía aseguradora con convenios con la empresa transportadora o con Eurosender.

 

10.3 Procedimiento de quejas relacionadas con el servicio de Eurosender

Eurosender actúa como un comisionista y no como un promotor de carga al administrar el portal en línea para reservar servicios de transporte. Eurosender es única y exclusivamente responsable de la selección de los proveedores de servicios de mensajería, y nunca de la ejecución del transporte. Por tanto, en el caso de que el cliente tenga quejas con respecto a los servicios de Eurosender como plataforma de reservas, el cliente tendrá que iniciar un procedimiento de reclamación.

 

Para que el procedimiento de reclamación interna para empezar, el cliente debe informar a Eurosender por escrito enviando un correo certificado a Eurosender d.o.o, Dunajska cesta 116, 1000 Ljubljana, Eslovenia, adjuntando la siguiente información:

 

1. Descripción detallada de la queja;

2. Idealmente, el nombre o nombres de los empleados de Eurosender con el que el cliente estaba en contacto;

3. Una copia del correo electrónico de confirmación; y,

4. Una copia de todas las comunicaciones por correo electrónico intercambiados entre el cliente y el equipo Eurosender.

 

Si el cliente no notifica debidamente a Eurosender o no adjunta toda la documentación requerida al correo, el procedimiento de quejas no iniciará.

 

Después de recibir una reclamación completa, Eurosender remitirá el caso al Comité de Quejas y Reclamaciones que evaluará el expediente. El Comité de Quejas y Reclamaciones de Eurosender enviará una respuesta al cliente en relación con la reclamación dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de la reclamación.

 

10.4 Objetos prohibidos

Con la adopción de estos Términos y Condiciones generales, el cliente está de acuerdo con la lista de artículos prohibidos y declara que no enviará ningún objeto que se encuentre en esta lista, ni ningún artículo que esté prohibido por los Términos y Condiciones generales de o por las leyes del país en el cual se encuentra la dirección de recogida o entrega.

 

El cliente se compromete a no enviar objetos robados o bienes que no se encuentren en libre circulación según la legislación de la Unión Europea. 

 

Eurosender prohíbe el envío de joyas, oro, antigüedades, cuadros, restos humanos, órganos humanos, animales, cristales y porcelana. Si el cliente de todos modos envía objetos prohibidos, será responsable de todos los daños y gastos incurridos que se originen. 

 

Entre los objetos prohibidos también se incluyen todas las sustancias peligrosas y sustancias que requieran permisos especiales para el transporte, manipulación especial o documentación específica.   

 

Algunos ejemplos de objetos prohibidos son: 

  • animales y productos de origen animal;
  • armas y municiones; 
  • sustancias y objetos peligrosos; 
  • flores y otras plantas; 
  • restos humanos y urnas funerarias;
  • objetos ilegales;
  • muestras médicas; 
  • objetos que necesitan un entorno con una temperatura controlada;
  • pornografía; 
  • medicamentos con receta y otros productos farmacéuticos;
  • tabaco;
  • alimentos (incluyendo alimentos en forma líquida);
  • aerosoles;
  • objetos de gran valor; 
  • objetos de valor sentimental;
  • objetos frágiles;
  • objetos que pudan dañar otros envíos durante el transporte; o,
  • envíos que se encuentren cubiertos por el Acuerdo Europeo sobre el Transporte Internacional de Cargas Peligrosas por Vía Terrestre (ADR)

 

11. Legislación aplicable

A menos de que las normas obligatorias del país en el cual el cliente tiene su domicilio especifiquen lo contrario:

  • la interpretación de estos Términos y Condiciones generales y de los contratos a los cuales estos Términos y Condiciones generales les son aplicables se hará a la luz de las leyes de la República de Eslovenia;
  • todos los posibles conflictos derivados de estos Términos y Condiciones generales o de los contratos a los cuales estos Términos y Condiciones generales les son aplicables serán resueltos en los tribunales de la República de Eslovenia; y,
  • en caso de diferencias de significado entre las diversas traducciones de los Términos y Condiciones generales, prevalecerá el texto originalmente escrito en inglés. 

 




Atención al cliente

Número de teléfono (Disponible de 9 am a 6 pm (CET)) +34 911-984-553

help@eurosender.com

Síganos en las redes sociales!